Cambiar a contenido.

OCW-USAL

Secciones
Herramientas Personales
Inicio » Ciencias Sociales » Documentación aplicada a la traducción » Programa de la asignatura
Acciones de Documento
  • Print this page
  • Add Bookmarklet

Programa de la asignatura

Tema 1. La Documentación y las instituciones documentales
  • 1.1. La Documentación y las ciencias documentales
  • 1.2. Documentación y Traducción
  • 1.3. Las instituciones documentales

Tema 2. Las técnicas documentales y el acceso a la información
  • 2.1. El proceso documental
  • 2.2. Las técnicas documentales
  • 2.3. La recuperación de la información
  • 2.4. El acceso al documento

Tema 3. Las fuentes de información generales
  • 3.1. El concepto de fuentes de información
  • 3.2. Los tipos de fuentes de información

Tema 4. Las fuentes de información especializadas en Traducción e Interpretación
  • 4.1. Bibliografía profesional sobre fuentes para la traducción
  • 4.2. Recursos bibliográficos sobre traducción e interpretación
  • 4.3. Revistas especializadas en traducción e interpretación
  • 4.4. Directorios telemáticos sobre traducción e interpretación
  • 4.5. Recursos profesionales para traductores e intérpretes
Copyright 2008, de los Autores de los Cursos. Cite/attribute Resource. Programa de la asignatura. (2011, April 08). Retrieved January 16, 2018, from OCW-USAL Web site: http://ocw.usal.es/ciencias-sociales-1/documentacion-aplicada-a-la-traduccion/programa-de-la-asignatura. This work is licensed under a Creative Commons License. Creative Commons License